杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25420|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
9 y: F# j4 ?0 ?% U5 y5 U+ A娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
* e8 W8 T9 d1 F$ B' P
/ M; A  x# [- D& ]1 {今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
( i, C- _2 k  b6 g" n/ B' L+ ~- ]% f8 M
Un signe, une larme,  ' e: ?9 i6 ?" i3 [. l
面对暗示泪成行,
  ) p) J* R7 {5 F& T, b( E) G, V' H
un mot, une arme,  
9 l$ z9 \. R" F; \听话听音心已伤,  " v# \& |7 }. c; ]# T+ n2 f$ {4 g
nettoyer les etoiles  8 m  Y( C0 _9 @
可怜春心枉陶醉,  
& u) J- p3 t, y  }a l'alcool de mon âme  
- B. t% J$ |* Q, w清心拭泪抚情殇。 3 {. U- M7 @, P% E; A1 M# `
Un vide, un mal  2 `/ h3 G- f" z& \' k9 F% T
阵阵空虚成悲伤,  5 F; \8 @8 T' c. X
des roses qui se fanent  + N% ]1 M4 n6 g) {/ A$ E
朵朵玫瑰已凋相,  
+ e- n6 W" o: t$ h0 O2 }- \0 ?quelqu'un qui prend la place de  
+ ]4 Z% {1 d! f可叹帅哥作异梦,  
* P+ m/ t( t5 G% B' ~quelqu'un d'autre    N) S! |/ F$ h3 u: |! q
移情别处负心郎。  
2 u2 K5 G/ _: P: U; t% ^7 GUn ange frappe a ma porte  $ Y9 o% h9 @: G0 i% L# M
天使欲敲我心房, . `& [4 E( r4 y" W9 H/ J
Est-ce que je le laisse entrer  7 \6 t0 R4 O& r; A4 i" b
是否开启费思量。  ) P/ S, E) _- X1 u* y% X
Ce n'est pas toujours ma faute  " M/ Q+ ?% b3 `. U/ L$ u1 G
纵然往事消如烟,  
& W8 R1 o) F) W9 w5 A- c8 P0 WSi les choses sont cassees  ' Y- _% W" h$ t0 ~$ p) ]
岂能怨错在我方。
" y# e% o: W, ~- a- cLe diable frappe a ma porte  
6 t( d7 {! }, c魔鬼亦敲我心房,  
9 `) z: I4 X: B$ r* d% _Il demande a me parler  
/ L/ L0 Y2 p: u" j! I3 p信誓旦旦诉衷肠,  ; t2 T; X+ e9 y
Il y a en moi toujours l'autre  
$ @! Q/ W+ h+ j7 r! G6 W在我眼中都一样,  ! N: ?4 b6 ^7 C" a
Attire par le danger  
6 a1 }; Z4 {3 {) w9 O皆如虚情负心郎。
4 N6 ]5 Z% t& v6 XUn filtre, une faille,  
( ^# p- W% q: D  ]$ ]. s8 g, m次次经历遭心伤,  
4 i+ ~5 v: s# ?5 d  T  nl'amour, une paille,  
: g/ ^3 N$ y- F: L' B次次恋爱遇痴郎。  
/ @3 y, G8 s! W) P& Dje me noie dans un verre d'eau  
0 d) R; ]/ |( T# ~- Q- v5 K手足无措苦惆怅,  ) ~. s& K9 `7 @' M
j'me sens mal dans ma peau  0 ]: A" e6 q- O4 q# q
长歌当哭断柔肠。 6 o" {2 O% w- ~9 f  ]3 N
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  9 `! r1 B3 H/ F! K
笑傲人世弃虚妄,  
: C4 {2 H1 m9 [7 m6 ule soleil ne va jamais se lever.  
8 ~- C4 }3 Z& z- p心中太阳未露光。 6 D" H6 X- N4 R
Un ange frappe a ma porte  
* C' y$ v3 F0 ]- Q2 b天使欲敲我心房,  
) P5 T2 J: S7 A/ c* v( wEst-ce que je le laisse entrer  
3 L* \% [+ S; J5 ~7 m是否开启费思量。  
! \) l# z; j, l6 d& ]. C3 UCe n'est pas toujours ma faute  1 c% a+ L  K% Z
纵然往事消如烟,  
) Q! H& ^5 K* N+ a3 C1 cSi les choses sont cassees  
' O+ k; Y: F1 G2 d岂能怨错在我方。 ' D3 J4 \9 g, ?- w" b
Le diable frappe a ma porte  ; b; g; d8 H5 ~, H9 F3 ]+ m
魔鬼亦敲我心房,  . _; h# H' |& w
Il demande a me parler  4 |0 V/ v+ @* g5 q$ j. U
信誓旦旦诉衷肠,  5 ~  X! j% U: C! ]' b; s
Il y a en moi toujours l'autre  7 ~, R! [7 A3 r$ m* O% \' L- O  [
在我眼中都一样,  5 M1 p8 `$ A/ a- Q2 B
Attire par le danger  2 u$ }7 J4 N/ y; v9 }; C) c: e6 N, z
皆如虚情负心郎。 7 N- Q% b' [3 S. J  x
Je ne suis pas si forte que ça  
0 h0 K9 O2 y- c+ Q/ |1 ~# }0 r; G1 U7 n生性并非志刚强,
$ \; L9 g. c6 H2 r1 V( p4 p+ ~et la nuit je ne dors pas  
$ K0 @+ r' C, h# @" x辗转难眠夜漫长,0 V' s' L5 Q7 H- C/ |" i8 P
tous ces reves ça me met mal,  ; R- G" Z( X% M- r+ m% V, d- Q, Q
历历往事把我伤。  
1 T: _, C1 ~3 aUn enfant frappe a ma porte  
  z4 {, o0 V( v% |" F* z! ^2 @2 \一位帅弟敲心房,  5 J) [0 T( a8 n0 j- V  s
il laisse entrer la lumiere,  
3 o6 Z; y! r  I8 E射进一丝希望光,  * c% c5 d9 n0 P% e$ C1 g
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
& {( R$ }: [. X# c2 q4 G/ _目眩心颤山海誓,5 i! j* t6 @$ @0 e0 q
et derriere lui c'est l'enfer  
) S4 C% {4 k7 U# i* l6 m3 v" q风月过后梦一场。 ' L) u! m$ V% C% L. K( \
Un ange frappe a ma porte  - n' @# |, |- d9 c4 V
天使欲敲我心房,    Z! i. E2 X) j* p1 v
Est-ce que je le laisse entrer  
. e" v% a& X. u8 V2 }# c  G是否开启费思量。  
; T. ~' p' _4 [Ce n'est pas toujours ma faute  
, y) k) V8 ?2 x2 G$ m7 `( U( k5 ^8 D纵然往事消如烟,  & G6 J4 ~: y- n1 D7 l3 o! Z: z
Si les choses sont cassees  , b0 S  d: u: B) e
岂能怨错在我方。  8 [, T7 s- b# v  U- m
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ \2 ]# c( Y, E- ~, ^纵然往事消如烟,  
& |/ q" l% {1 Q6 S& T6 S! SSi les choses sont cassees  
* e- h3 p& I) x岂能怨错在我方。
. u  @+ H0 R! [1 n) \5 `Ce n'est pas toujours ma faute  
; d0 b* h1 y" J! Q纵然往事消如烟,  2 G% s0 x; a- K% p; r( o
Si les choses sont cassees  7 ~( t& Z' R+ ?( D+ D7 G
岂能怨错在我方。
1 R* a( E5 Y8 i: _2 B
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-15 14:33 , Processed in 0.049713 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表